Discussão:Resposta ao texto "Wikipedia esquema novo"

Último comentário: há 12 anos de Jbribeiro1 no tópico Wiki-en
Página mantida por motivos históricos
Se quiser discutir sobre o assunto abordado aqui, é aconselhável fazê-lo na Ágora.
Nota: Esta página pode conter informações defasadas ou incorretas.

Ué, eu concordo com boa parte do texto, qual será nossa resposta? "Parabéns" ?? Rodrigo Tetsuo Argenton 12h14min de 30 de janeiro de 2012 (UTC)Responder

Boa, Pietro.

editar

:) Vamos depois criar a resposta da Wikimedia Brasil. --Everton137 12h12min de 30 de janeiro de 2012 (UTC)Responder

Precisamos divulgar o texto e a página da resposta na WP. Argenton, também concordo com muita coisa, a resposta serve para dizer o que foi ou tem sido feito em relação aos pontos. Pietro Roveri 12h21min de 30 de janeiro de 2012 (UTC)Responder
Eu li rapidamente, pois estou sem tempo agora. Já sugeri ao pessoal da WMF para discutirem com o possível futuro diretor. :) Acho bom explicarmos, expandirmos, elogiar e contra-argumentar alguns pontos do texto em questão. --Everton137 13h30min de 30 de janeiro de 2012 (UTC)Responder
Que o diretor tem a ver com isso se não é um projeto educacional? Rodrigo Tetsuo Argenton 13h38min de 30 de janeiro de 2012 (UTC)Responder
Não é pro diretor discutir isso com a WMF, é para nós discutirmos isso e ele participar da discussão. E a "Wikimedia Brasil" não tem a priori "a resposta", os voluntários podem redigir um número qualquer de respostas individual ou colaborativamente e cada um endossa ou aprimora a resposta que quiser. Se houver um consenso muito forte sobre uma resposta, pode-se até organizar-se uma resposta como coletiva, sem assinaturas específicas, mas isso precisa ser consensuado caso a caso e não é recomendado, nem requer assinar "Wikimedia Brasil" - o que, por sinal, moralmente nem podemos. --Solstag 08h03min de 31 de janeiro de 2012 (UTC)Responder
Há menos coisas entre a WMF e a Wikimedia Brasil do que julgam vossa vã filosofia, rs. Eu divulguei para eles a resposta da comunidade e a idéia é que o diretor interaja conosco, como um bom voluntário que será. Na realidade, quis ver qual seria a reação deles antes, mas já divulguei as movimentações da comunidade. Perguntar é preciso. Assumir boa-fé idem. --Everton137 08h17min de 31 de janeiro de 2012 (UTC)Responder
Aprenda a comunicar os fatos e todos saem ganhando; estamos apenas cobrando clareza no que expressou mal. A boa fé está em entendermos que foi um deslize de expressão. Se você diz que fez algo que eu entendo ser equivocado, deixar de tentar corrigir não é boa fé, é estupidez. Uma pessoa menos experimente merece tratamento com luvas de pelica, mas você deveria perceber o que escreve. --Solstag 11h17min de 31 de janeiro de 2012 (UTC)Responder
Não sou tão chauvinista quando o Abdo, mas concordo na parte que ele diz que isso é assunto da Wikimedia Brasil, e que a Wikimedia Foundation puxe uma cadeira se quiser discutir isso pelo Brasil. Lembrem-se, nós somos a comunidade wikimediana brasileira, não os caras que a WMF contrata, eles são intermediários, que só fazem parte da comunidade se puxarem uma cadeira e sentarem também. Não esqueçam o foco. MetalBrasil 19h26min de 6 de fevereiro de 2012 (UTC)Responder
Abdo chauvinista, rs. Concordo, Mascote. :) --Everton137 19h52min de 6 de fevereiro de 2012 (UTC)Responder

Pessoal da Wikipédia

editar

O pessoal da Wikipédia pode participar disso ou é só a comunidade Wikimedia que pode? Pcmsg 13h46min de 6 de fevereiro de 2012 (UTC)Responder

Qualquer um é bem-vindo a editar aqui, Pedroca! --Everton137 14h06min de 6 de fevereiro de 2012 (UTC)Responder
Claro que podem, aqui é tão aberto quanto lá. Por sinal, a comunidade é uma coisa só, porém a WMBR se encarrega de ações um pouco mais offline e de desenvolvimento dos valores do conhecimento livre. Respeitando a independência de cada projeto, a participação é livre. Mas, no fundo, o que queremos é que todo mundo da WP também ajude por aqui. Abraços, Pietro Roveri 14h08min de 6 de fevereiro de 2012 (UTC)Responder

Wiki-en

editar

@Sturm, um ponto para ponderar - também retirado da minha experiência pessoal - sobre o seu comentário a respeito do uso da wiki-en por aqui. Não é coincidência que o Babylon seja o 20º site mais acessado no Brasil e apenas o 55º no resto do mundo. O caminho mais comum dos estudantes brasileiros (e de muitos dos criadores de artigos na wiki-pt) é pegar o conteúdo em inglês e copiar no Babylon ou no Google Translator e, a partir daí, fazer a "lição de casa" ou buscar a informação que precisa. E pode demorar 30 anos, mas um dia essa tecnologia vai chegar num ponto bom o suficiente para produzir um texto indistinguível de um que a maioria dos lusófonos - com vocabulário de Facebook e Twitter - é capaz de produzir cotidianamente. Boas! Jbribeiro1 21h35min de 6 de fevereiro de 2012 (UTC)Responder

Jbr, há uma proposta do programa de embaixadores ter um eixo de ação específico para estudantes de letras e/ou línguas para a tradução de artigos. O que acha disso? Abraços, Pietro Roveri 00h48min de 7 de fevereiro de 2012 (UTC)Responder
Oi Pietro! Que bom que respondeu. Posso te dar duas respostas: Uma como gerador de conteúdo e outra como tradutor. Vou começar pela segunda, que é o trabalho voluntário a que me propus na wiki-pt - dar aos luso-falantes a maior quantidade de conteúdo em português que puder. Sob este aspecto, Quanto mais tradutores melhor, obviamente, e o programa de embaixadores com este foco traz a vantagem de apresentar um belo desafio aos estudantes de línguas: trazer conteúdo vivo, real e "street talking content" para que eles traduzam (uma relação "ganha-ganha"). Te confesso que esse é o grande foco da minha contribuição voluntária diária, mas te recomendo ficar atendo aos "tradutores" e os "tradutores": os primeiros traduzem, enquanto que o segundo grupo compreende o que é a "ecologia de um artigo": faz a ligação correta dos temas, categoriaza corretamente, liga nos projetos irmãos o artigo e enriquece a "enciclopédia". Essa arte é difícil de ensinar sem tutoria (por ex.). Mas já aqui, apóio a professora Juliana, o Otávio e todas as iniciativas de embaixadas que pudermos fazer. Por outro lado, para a geração de conteúdo, o trabalho de pesquisa "real", em conteúdo, prefiro mesmo fazer na wiki-en. Por que? Por que a troca é mais rica, mais acadêmica e mais provável de atingir o meio termo do que na wiki-pt. Há que se questionar por que o Lecen (por ex.) prefere destacar o Brasil em inglês do que em português.... Mas isso nada tem a ver com novatos e não é - até onde compreendo - prioridade agora. Certo? Buscamos amplitude e não profundidade. Ou entendi errado? Jbribeiro1 01h21min de 7 de fevereiro de 2012 (UTC)Responder
Retornar a página "Resposta ao texto "Wikipedia esquema novo"".